Кулинарные события


   Когда в Италии становится немного прохладней, итальянцы устраивают праздники шоколада. В июле и августе к  горячему шоколаду  никто не притронется, а вот октябрь со своими прохладными вечерами для Феста делла чокколата ( праздник шоколада) подходит идеально.


Центральная пешеходная улица Козенцы готова принять тысячи любителей шоколада. Да, да, тысячи! В Википедии про Козенцу написано, что это старинный итальянский город, где проживает 68 тысяч жителей.
По российским меркам и не город вовсе, а микрорайон. Но во время праздника, Козенца становится большим гостеприимным городом, готовым принять и накормить любое количество гостей. Что только не делают кондитеры из шоколада, чтобы привлечь внимание к своим прилавкам.

 Шоколадные туфли,  шоколадную колбасу, сыр. 3 дня в Козенце практически всё будет из шоколада. Даже паста. Никогда не думала, что такая бывает. Но для итальянцев паста -святое и не предложить её во время праздника они не могут.Едят все. На ходу, сидя, лёжа, а кто не ест, значит стоит в очереди за очередной порцией шоколада.Быть на этом празднике и не попробовать ничего - не получится.

Аромат какао, ванили, корицы и орехов заманивает народ с соседних улиц, вытаскивает из машин и ты, как ребёнок, наслаждаешься вкусом тёплого, плывущего по губам шоколада и хочешь ещё и ещё. Медленно приближаемся к прилавку с аппетитным названием Crepes della cioccolata, народу много, аромат сумасшедший, значит, здесь что -то очень вкусненькое. Шоколадный креп - это вообще -то наш русский блин с их нутеллой и сахарной пудрой. Я подсмотрела весь процесс приготовления.

 Ничего особенного, но мы шли к этому павильону все 3 вечера на запах и каждое утро клялись что больше не притронемся к ним. Но шоколадный креп, то есть русский  блин оказался крепким орешком и мы ели его с превеликим удовольствием 3 вечера подряд. Кому недостаточно шоколада в шоколадном крепе,  берут самый что ни на есть шоколадный.

 Не пробовала, но мне кажется, это перебор, когда и начинка, и лепёшка сделаны из шоколада. Феста делла чокколата - подходящее время продемонстрировать свои таланты студентам кулинарного техникума. В Италии это называется "институт". В первый день студенты угощают всех желающих своими аппетитными десертами бесплатно. На второй и третий за чисто символическую плату. За  1 евро, пол евро можно попробовать шоколадный мусс или небольшое шоколадное пирожное.  А мы остановились, чтобы посмотреть как готовится креп по новому рецепту.

 Он более изысканный, что называется " не каждый день и только для дорогих гостей", но требует больше времени. Так что у павильона с обычным традиционным крепом народу всё также больше. Но здесь другой интерес: что же в итоге получится после этих долгих манипуляций с долькой апельсина? 
      Каштаны. Конечно! Куда без них? Их жарят не  только во время праздника. На каждой пешеходной улице, особенно, на Сицилии и в Калабрии, стоят небольшие палатки, узнать которые можно по дыму и аромату жареных каштанов. Это как у нас на юге -жареная кукуруза - так и у них - только жареные каштаны. 
     Изюминка этого сладкого праздника -  вечер Шокотанго. Местная школа аргентинского танго умудрилась найти небольшой квадрат для желающих потанцевать.

      Надо сказать, что в Италии огромное количество танцевальных школ. Народ здесь живёт горячий, как шоколад и темперамент свой пристраивать куда -то надо. Танец - лучше не придумаешь! Танцуют в Италии все  и очень хорошо.

А город тем временем уже готовится к следующему празднику  Хеллоуин.





Ноябрь 2015. О дырке в макаронах, slow-food  и хорошем вине. Альтомонте.

Ещё в детстве, когда отец готовил наши советские "макароны по-флотски",  я задавалась вопросом: " А как в макаронах образуются дырки?" Ну, интересно же!  Я смотрела, как мама делала  домашнюю лапшу и пыталась проделать дырку. Признаюсь, даже во взрослом возрасте, нанизывая на вилку длинные аппетитные спагетти, думала: "как же всё таки в таких тонюсеньких макаронинах получается отверстие?" Ясное дело,  фабричные макароны. В промышленных условиях любую дырку в любом месте сделают. А как же в домашних макаронах или, как говорят в Италии "фатти ин каза", получаются дырочки? Ответ на свой вопрос я нашла в небольшом городке Альтомонте. 





   Даже не зная итальянского языка, можно понять, что городок находится очень высоко в горах. Альто - высокий, монте - гора. Поехали туда на фестиваль музыки, гастрономии и народных искусств. Немного джаза, немного юмора и всегда много вкусной качественной еды. Чёрт дернул забраться на самую верхотуру на машине, чуть не слетели вниз. Решили пойти к площади пешком. Спросили у местных, как пройти.

Поплутали немного, хотя городок то всего ничего 4, 5 тысячи жителей. Узкие улицы, балкончики, цветочки.




     Маленькие города, спрятанные в горах, лесах и есть настоящая Италия. Старенькие дома, брусчатка, балконы с бельём, тишина. Не всем нравится, а я всё это   люблю.Кажется,  мы  пришли.
Внутри открытая терраса, мэр города, гости, производители вина, пекари, местные мастерицы по ручным макаронам



Слышу слово "маккерони". Вот они настоящие, домашние. Но это, оказывается только заготовки для них.

Итак, секрет дырочек в макаронах раскрыт. Берётся тоненький прутик, ровно выточенная веточка, вообщем, что-то из дерева. Кладём на стол заготовку из теста, на неё прутик и начинаем раскатывать, немного растягивая в стороны. Затем лёгким движением  руки вытаскиваем прутик из макарошки и даём ей подсохнуть совсем немного. Думаю, что эти сушились не больше получаса перед готовкой. Получилось! Ждём, когда закипит вода, а пока пробуем местный хлеб.
Надо сказать, что итальянский хлеб довольно жёсткий. Привычных мякишей я здесь не встречала. Этот тоже, крепенький такой. С сальсой, которую только что приготовили, очень-очень вкусно. С хлебом всегда всё вкусно.

Посмотрите какие ровные получились. Самое интересное, что макароны сделанные вручную, готовятся быстрее фабричных. Эти были готовы уже минут через 5. Казалось бы, целый таз


   Slow-food - впервые я услышала этот термин здесь в Италии. Шикарная вещь!!! Кстати, придумали тоже здесь. Движение "медленная еда" против фастфудов и сохранение  традиций национальной и региональной кухни. Это более здоровая еда из чистых продуктов, выращенных на родной земле. Фестиваль в Альтомонте -отличная возможность познакомиться  с блюдами, которые рискуют исчезнуть и стать вытесненными продуктами в ярких упаковках. Восхищаюсь итальянцами! Как они берегут всё-таки свои традиции и не пускают макдональдов всяких и прочих к себе. Пекут хлеб по старинным традиционным рецептам, делают пасту руками и  с удовольствием об этом рассказывают. Slow food - это круто! Ешьте медленно, господа,  и думайте о хорошем!
Пасту учатся делать уже с детства
Дегустация вина

Попробовали молодого калабрийского  красного вина. Вкууснооо!!!

О вине рассказывает Маурицио Родигиеро ( на фото справа):  "Молодое вино. Мягкий вкус и тонкий аромат. Произведено всего 950 бутылок, но очень хорошего качества".  Нам посчастливилось немного попробовать из 225 -й бутылки. Густой, насыщенный вкус, обволакивающий, оставляющий приятное виноградное послевкусие. Приятная лёгкая кислинка, чем-то напоминает по вкусу нашу  Изабеллу, только здесь есть что-то ещё. Цвет- прозрачный чистый рубин, я бы сказала, хрустальный рубин.  15 градусов. Маурицио Родигиеро подчеркнул правильное содержание танинов в вине. Именно они отвечают за хорошую, правильную терпкость, помогают сохранить бархатистый вкус, уменьшая его окисление.

Пробуем другое вино, помоложе. Сравниваем.
А это ньокки. Что -то похожее на наши забытые клёцки из теста. Кстати, я даже с трудом вспомнила это слово "клёцки", так давно не готовила. Так и про пельмени наши забудем. Вот вам и slow-food.
Итальянские ньокки

Турдильо. Это хлеб в вине. Внутри обычный хлеб, почти как наш ржаной, без намёка на сахар,  снаружи кисло-сладкая винная глазурь


    Вкусный городок Альтомонте. Пора возвращаться домой. Спасибо за хлеб, вино и открытый секрет дырки в макаронах. Отдельное спасибо мэру города Джузеппе Латеано и координатору Антонио Бланди  за  чудный праздник без пафоса и помпы.




Комментариев нет:

Отправить комментарий